Me anima mucho el ver existen variados y muy buenos espacios para hablar de "translations and interpreting". A few weeks ago I started classes to become an interpreter and translator, and also I would like to start my own blog to talk about all these. Espero pronto visitarte a tu nuevo blog.
I am a newcomer to blogger.com.Would you tell me what attract you to leave?If I should leave earlier too? Since you are a successful blogger,your opinion will be appreciated.
Mis felicitaciones. He disfrutado mucho tu blog. Tienes tanta información excelente que sería un desperdicio no darte a conocer más. Trabajar desde casa Mi Página Blog.
Hello! Please forgive me if this post is inappropriate, but I couldn’t find a direct email address on your blog. I’m Anton and I’m launching my new blog dealing with language translation issues and would appreciate the opportunity to discuss mutual collaboration. You can contact me if you like at anton [at] icanlocalize {dot} com. Thanks!
My name is Adriana Tassini and I run http://www.becomeatranslator.com. I have been visiting your website lately, 11. http://sehablaenglish.blogspot.com/ and I was hoping we can could link our two websites together.
I am starting to grow my blogroll on BecomeATranslator.com so that I can share useful websites such as yours with visitors to my website. Right now I get most of my web traffic from ranking well on Google for terms such as "Become A Translator."
Would you be interested in exchanging links between our two related websites?
- Adriana
adriana@translationinstitute.org Adriana Tassini Managing Director Global Translation Institute http://TranslationCertification.org
I am a native Spanish speaker from Puerto Rico. I currently work for the State and I also do freelance translation work.
Soy puertorriqueña. Actualmente trabajo para el Estado y también trabajo como traductora independiente.
7 Comments:
Me anima mucho el ver existen variados y muy buenos espacios para hablar de "translations and interpreting".
A few weeks ago I started classes to become an interpreter and translator, and also I would like to start my own blog to talk about all these.
Espero pronto visitarte a tu nuevo blog.
Anna.
By Maple, at 12:31 PM
I am a newcomer to blogger.com.Would you tell me what attract you to leave?If I should leave earlier too?
Since you are a successful blogger,your opinion will be appreciated.
By Send me your project for a quote!, at 3:02 AM
Mis felicitaciones. He disfrutado mucho tu blog. Tienes tanta información excelente que sería un desperdicio no darte a conocer más.
Trabajar desde casa Mi Página Blog.
By Anonymous, at 10:14 AM
Hello! Please forgive me if this post is inappropriate, but I couldn’t find a direct email address on your blog. I’m Anton and I’m launching my new blog dealing with language translation issues and would appreciate the opportunity to discuss mutual collaboration. You can contact me if you like at anton [at] icanlocalize {dot} com. Thanks!
By Anonymous, at 1:29 PM
hello... hapi blogging... have a nice day! just visiting here....
By Anonymous, at 2:30 AM
Hello Jo-Hannah
My name is Adriana Tassini and I run http://www.becomeatranslator.com. I have been visiting your website lately, 11. http://sehablaenglish.blogspot.com/ and I was hoping we can could link our two websites together.
I am starting to grow my blogroll on BecomeATranslator.com so that I can share useful websites such as yours with visitors to my website. Right now I get most of my web traffic from ranking well on Google for terms such as "Become A Translator."
Would you be interested in exchanging links between our two related websites?
- Adriana
adriana@translationinstitute.org
Adriana Tassini
Managing Director
Global Translation Institute
http://TranslationCertification.org
By Adriana Tassini, at 5:17 PM
The translation website is very good. Thanks.
By Jesus Morat, at 6:24 AM
Post a Comment
<< Home